国际标准期刊号: 2332-0702

口腔卫生与健康杂志

开放获取

我们集团组织了 3000 多个全球系列会议 每年在美国、欧洲和美国举办的活动亚洲得到 1000 多个科学协会的支持 并出版了 700+ 开放获取期刊包含超过50000名知名人士、知名科学家担任编委会成员。

开放获取期刊获得更多读者和引用
700 种期刊 15,000,000 名读者 每份期刊 获得 25,000 多名读者

索引于
  • 哥白尼索引
  • 谷歌学术
  • 打开 J 门
  • 期刊目录
  • 参考搜索
  • 哈姆达大学
  • 亚利桑那州EBSCO
  • OCLC-世界猫
  • 普布隆斯
  • 日内瓦医学教育与研究基金会
  • 欧洲酒吧
  • ICMJE
分享此页面

抽象的

Frequency of Temporomandibular Joint Disorders among Medical and Dental Undergraduate students in Karachi by Fonseca Questionnaire

Uzma Zareef, Sania Arshad, Muhammad Abid, Navid Rashid Qureshi and Syed Adnan Ali

Objective: The objective of this study was to determine the frequency of Tempormandibular joint disorder (TMD) among medical and dental undergraduate student, its severity and distribution among different gender and age group by using Fonseca questionnaire.
Methods: The design of the study was cross-sectional and data were collected by non-probability purposive sampling by providing the brief questionnaire consist of ten questions. After informing the purpose of study, those who were fulfilling the inclusion criteria, asked to fill the questionnaire. Total three hundred and seventy two forms were filled completely considered in the study out of four hundred, with 93% response rate. The answer were filled by marking “yes”, “sometimes” and “no” and code allocated to individual answer like “10”, “5” and “0” respectively.
Results: Total 372 samples were responded in this survey, The study revealed that out of total 372 students, No TMD were observed with 214 (57.4%), with TMD were observed with 159 ( 42.6%), among them mild TMD 122(32.7%), moderate TMD 29(7.8%), severe TMD 8 (2.1%). Severity of TMD gives association with education. Besides, as age of students increases the level of symptoms also increase. On the other hand, between gender, females are more affected.
Conclusion: Our study found that the TMD is a common problem in studied participants and the severity of TMD was found higher among dental students. Temporo-mandibular joint disorders give association with gender.

免责声明: 此摘要通过人工智能工具翻译,尚未经过审核或验证。